Что такое «апостиль» и кому он нужен?

апостильВопрос о том, как где и каким образом проставляется апостиль – это наиболее распространенный предмет обсуждения для тех, кто в скором времени уедет за рубеж. Конечно, для того, чтобы отдохнуть на солнечных пляжах Египта, Турции или Таиланда, нет необходимости разбираться в столь сложной задаче. Здесь речь идет о другой причине пересечения границы – эмиграции из Украины. Второй повод кажется даже более реальным, чем первый, учитывая ситуацию, которая сложилась в Украине.

Итак, что необходимо сделать прежде, чем прощаться с друзьями и заказывать билет на самолет?

Главное, что вы должны сделать при выезде в другую страну – это позаботиться о наличии, а тем более, о правильном оформлении разнообразной документации, а именно ее переводе и соответствующей заверке – печати апостиля. Обычно, такой процедуры достаточно для того чтобы подтвердить то, что ваши документы являются настоящими и выданы соответствующими органами. «Что за странное слово «апостиль» и зачем он вообще нужен?» – именно такой вопрос задают клиенты бюро переводов Актис, приходя в шок от того, что раньше не слышали о подобных манипуляциях.

Апостиль внешне похож на огромнейшую печать. И это не удивительно, ведь она должна вместить в себя огромное количество информации. Например, там обязательно должны значиться следующие пункты:
— страна/место, где был выдан документ;
— место, номер и дата выдачи апостиля;
— подпись должностного лица, которое удостоверяет подлинность документа.
Что касается перечня документов, которым апостиль, то стоит отметить, что наиболее востребованными являются следующая документация:
— диплом об окончании университета/школы;
— справка о несудимости/состоянии здоровья/месте жительства;
— свидетельство о рождении/браке/смерти;
— заявление/доверенность/любые другие документы, которые были составлены/заверены нотариусом;
— устав/свидетельство о регистрации предприятия или другая документация юридических лиц.
После того, как вы апостилировали необходимый пакет документов, вам понадобиться осуществить их перевод, поэтому целесообразно делать апостиль в бюро переводов, которое сразу же приступит к дальней работе по переводу.
Чаще всего специалистам бюро переводов Акстис приходиться трудиться над переводом и проставлением апостиля на документах об образовании. Здесь нет ничего удивительного, ведь только такой документ может подтвердить вашу квалификацию и стать главным инструментом в получении работы. Но это не должно навести вас на мысль о том, что нет необходимости заниматься документами, которые вы считаете второстепенными. Важно знать, что осуществить проставление апостиля вы можете исключительно на территории той страны, которая занималась выдачей того или иного документа. Поэтому, жизненно необходимо позаботиться заранее обо всем, что обеспечит вам спокойную жизнь в новом месте!